韩国留学用韩国名字吗?
1,韩国姓氏和中国不一样,没有所谓的“姓”! 韩国人的名字比较复杂一些。一个是由本名+家族名(或姓)+出生地名构成的。其中本名是一个汉字或者韩语字母标注的英文名;家族的名称是父亲的名字;而出生的地名是很简单的,比如某某洞、某某里等。 例如李龙云这个中文名,对应的韩国名就是이용운 (i yong wun) 一般正规情况,我们称呼对方的时候,直接叫对方的姓名就可以。
2,外国人申请韩国留学签证时用的名字,需要和护照上的名字一致。如不一致,需要提供对应的中文翻译原件及复印件。在韩滞留期间,学校一般会将学生的身份证上,名字统一修改为入学时的韩语译名。
3,学生入学后,学校会统一为学生办理国籍变更手续以及身份证件的变更。所以不用担心。 至于很多人纠结的韩流问题~其实真的没什么,就国内某些电视台经常放的一些韩剧,还是有很多字写得非常的漂亮,这一点可以学习;其次韩语的发音也是非常漂亮的,很圆润并且有韵味,比日语发音要好听很多。而且韩国的街道啊之类的,看起来也很舒服哦~ 所以来韩国留学,完全不需要有任何的心理负担的哦~