新加坡为什么去中国化?
首先,必须明确一点,新加坡没有刻意去中国化,所谓“去中国化”只是新加坡作为东南亚国家与我国文化交流过程中自然产生的一个结果罢了。 新加坡的官方语言是英语和马来语,中文作为本土语言只有1/3的人使用(官方数字是40万人,实际上应该更少);新加坡的国旗和国徽上都有象征马来西亚的星星和月亮;国民教育里依然延续着马来文以及华文的授课;电视节目里有许多华语节目,甚至包括《水浒传》这样的名著;2003年,新加坡政府推出新语文政策报告,提出要在2015年前把汉语打造为新加坡的第二国语…… 这一切都表明了在新加坡主流社会汉语以及中华文明是具有重要地位的。
那么为何还会有人提出“去中国化”呢? 这就要从20世纪60年代末开始说起。当时中苏关系恶化,苏联在中蒙边境陈兵百万,为了对抗苏联对中国北方的重工业基地形成战略包围,美国开始积极策动东南亚国家反华。与此同时台湾当局也加大了对新马地区的谍报活动力度,渗透到了新马的各阶层。
面对这种情况,新加坡开始有所警觉并进行了应对,1975年新加坡总理李光耀提出了一个“文化中立”的口号,其内涵就是反对任何一方势力在文化和意识形态方面对别国进行渗透。于是自70年代开始一系列行动开始了——国会议员通过政府预算案时使用了英文和马来文两种文本,而中文文本则被禁止;
1980年底,李光耀宣布禁止在华人和华裔政治家及政党以任何方式干涉新加坡的内政;1981年起,所有用中文写的宣传品都被限制发行,一些有华人背景的社团被取缔;10年后,李光耀又公布了《新语》白皮书,提出要逐步停用简体中文,改用“音译”的方式将简体字译为拼音,并作为官方用语。
这些措施的出台显然起到了一定的效果。一方面使新加坡避免了成为中美斗争的炮灰,另一方面也遏制了台湾势力的膨胀。更重要的是,新加坡作为一个多种族多文化的小国,本来就面临着如何保持民族统一和凝聚力的难题,一旦让华人大批移民海外或者让华人形成自己的政治势力势必会破坏这种平衡,“去中国化”可以说是不得已而为之的选择。