加拿大肉汁薯条叫什么?

麻科威麻科威最佳答案最佳答案

这个答案怎么不写中文呢…… 首先,加拿大人没这个吃法,也没这道菜——“加拿大菜”的概念,跟“美国菜”一样,只是个用来概括当地菜的统称;其次,Ketchup也不是加拿大的食物,加拿大人吃Ketchup,可是跟美国人一样拿它当佐餐酱用,但绝对不会用这种酸甜口的东西来代替糖醋排骨、菠萝咕咾之类的传统糖醋菜;加拿大人吃的炸鸡也不会这么炸——像美国人这样裹一层鸡蛋糊再下油锅炸的鸡肉,这儿可不常见[1],而且也不至于连鸡皮都不给吃(这我可没见过)。

所以这个问题根本不是问题,题主大概是在知乎上看到了某些答主自创的所谓“加拿大美食”列表,里面当然不会有ketchup和炸鸡啦这些美国的玩意儿。不过你如果在加拿大超市的冷冻仓库里逛一圈,会发现不少“Canadian Style”的ketchup和“Made in Canada”的chicken nuggets(虽然可能味道不咋地)/turkey fingers(这儿的人还真用ketchup蘸羊肉串吃……)。 另外有人说Poutine是加拿大特色。是的,Poutine的确由加拿大人发明,而且是流行于本国的特产,但要说它就是加拿大菜就太滑稽了,这只不过是一种由法国移民带过来的,在加拿大普及开来的,用乳酪,碎肉和薯条做的小吃而已。

如果真要列举一些能代表加拿大的食品,那上面提到的那些ketchup啊,炸鸡啊什么的可以算,此外还有烤羊肉串,哈根达斯的冰激凌(这里卖的大部分冰激凌都跟黄油,果酱或者干果拌在一起),香蕉牛奶,各种果酱(尤其是枫糖)做的早餐麦片,以及冰酒(这里是生产冰酒的好地方之一)。 还有,这儿的麦当劳没有薯条(margarine,当地土产的一种人造脂肪,用于替代黄油,在这里也被称作“加拿大黄油”),汉堡包,汽水,巧克力圣代,而是提供cheese fries(就是土豆条蘸酱!),蔬菜汉堡,红茶,脱脂牛奶,燕麦粥等,当然,这些快餐店也都有炸鸡块,炸鸡翅之类的美式菜肴供应。 顺便说一句,尽管加拿大是个以英语为官方语言的国家,但法语在这里同样十分重要并且有着重要的文化象征意义。除了魁北克以外,绝大多数讲法语的地区都是原来英国殖民者未曾踏足之地,这里的法兰西气息要比魁北克浓厚许多。

乜薇琳乜薇琳优质答主

这个,我曾经在蒙特利尔的麦当劳里吃过。他们叫“Poutine”(音译: 泡特恩)或者 “Queso de pinto”.

不过,我在卡尔加里也吃到过一个类似的东西(在Honey Baked Ham店里)。那上面有土豆泥,还有cheese和番茄酱什么的。那个东西的名字是 Poutine (spelled out) 这个东西里面加了奶酪、辣椒等调料。。。

这个东西在多伦多也有卖哦~!(多伦多麦当劳里吃的,不知道是不是同一个厨师做的...) 至于poutine和cheese curd的区别嘛,就是poutine里有花生酱啦! 所以啊——

1)要是你爱吃炸薯条的话,那就去买一个poutine吧;

2)要是想要吃炸薯片,就买Cheese Curd(加花生粉);

3)要是你想自己DIY个薯条+奶酪的混合物,就去买一包Krusty Kurls的Chips & Cheese吧~这种零食里面有芝士片、玉米薄片、烤玉米粒等等呢~ 以上三种都是不错的选择噢~而且都不贵哟~

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!